Bzgl. "Wichtige Aufschriebe des Neuen Testaments September 1522" in heutige Schreibweise:
Warum hast Du den Übersetzungsversuch in die heutige Schreibweise gemacht?
* Ich wollte das Neue Testament lesen und habe nach Versionen dazu recherchiert. Ich überlegte mir, wie leicht man aus seiner
Sicht die Dinge darstellt und wollte lieber eine ältere Version lesen und mir selber eine Meinung bilden.
Die Version von Martin Luther von September 1522 war in damaliger Schreibweise.
Da ich es mir zugängig machen wollte für wiederholtes Lesen, startete ich den Versuch.
Warum wolltest Du die Version von September 1522 lesen?
* Luther war zu dieser Zeit auf der Wartburg, fern der Welt.
Ich dachte mir, dass sein Grund, den er zu der Zeit hatte, gestimmt hat und entschied mich deshalb für diese Version.
Ich finde es spannend in diesen Worten zu lesen.
Woher hattest Du das Neue Testament in der damaligen Schreibweise?
* Beim Deutschen Textarchiv war das Werk verfügbar. Es war schon weitgehend in die heutige Buchstabenform übertragen
und laut deren Nutzungsbedingungen (Stand: 05.02.2022) der reine inhaltiche Text der TXT-Datei gemeinfrei.
Erst nach meinem manuellen Übersetungsversuch stellte ich fest, dass sie auch eine lizensierte angepasste Version haben an die heutige Sprache
mittels einem automatischen Verfahren. Bei einer großen Anzahl an Werken ist das hilfreich, um die Werke zugängig zu machen.
Ich habe den Übersetzungsversuch manuell gemacht, wodurch sich z. B. Mehrdeutigkeit von Begriffen durch den Sinn erschließen lässt.
Weißt Du welche Grundlage Luther für seine Übersetzung verwendet hat?
* Laut einer Recherche im Internet nutzte er die 2. Auflage von Erasmus von 1519 des griechischen Neuen Testament mit beinhalteter
latainischer Übersetzung von Erasmus. Die 1. Auflage war wohl die erste Buchdruckform des griechischen Neuen Testament.
Siehe mehr zu Erasmus hier: https://de.wikipedia.org/wiki/Novum_Instrumentum_omne
Warum hast Du 6 Bücher des Neuen Testaments verwendet und nicht mehr?
* Martin Luther empfiehlt in seinem Vorwort 6 bestimmte Bücher des Neuen Testaments.
Darum habe ich mich darauf beschränkt. Ich war froh, da ich nun weniger Lesen musste.
Wielange hast Du für den Übersetzungsversuch benötigt?
* Es waren 3 Monate.
Warum verlangst Du dafür Geld?
* Es war Arbeit. Ich denke den Preis kann man sich leisten.
Ist das Werk gemeinfrei?
* Der Übersetzungsversuch orientiert sich an den Worten Luthers von 1522. Die vorgenommenen Anpassungen sind für mich eher naheliegend und sinnorientiert entstanden, anstatt mit wissenschaftlicher Herangehensweise.
Der Teil des Werkes, welcher aus den Worten Luthers stammt, ist deshalb aus meiner Sicht gemeinfrei.
Siehe mehr zu Gemeinfreiheit hier: https://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinfreiheit
Hat Luther es zum ewigen Leben geschafft?
* Kann ich nicht beantworten. Aber wenn nicht er, wer dann?
War Deine Frage nicht dabei? Frage hier nach:
Email: fragen@thomasfroelich.org